한국에서 미국으로 출발하는 여행사 일정표에는 모텔(Motel)이나, 인(Inn), 또는 라지(Lodge)라는 문구가 들어가면 안 된다. 반듯이 숙소만은 호텔이 여야 한다. 사실 미국 중간도시에는 호텔이 없는 곳도 많다.
미국 도시에는 할러데이 인(Holiday Inn), 라마다 인(Ramada Inn), 베스트 웨스턴 모텔(Best Western Motel ) 등 일류시설과 규모면 에서 조금도 손색이 없는 숙소(宿所)가 허다해도 미국 현지 여행사에서는 무조건 3류 라도 호텔만을 제공한다. 한국에서 모텔하면 무조건 러브호텔을 연상하기 때문이다. 인(Inn)도 그렇다.
우리나라 영어사전을 찾아보면 인(Inn)은 시골 여인숙, 또는 주막(酒幕)으로 변역 되어 있다. 라지(Lodge)는 더해서 오두막, 문간방, 산막, 수위실 등으로 번역되어 있다. 모텔은 러브 모텔이라서 안 되고, 인(Inn)은 여인숙이나 주막이라서 안 되고, 라지(Lodge)는 오두막이나 산막(山幕)으로 되어 있으니 더욱 안 된다. 인습의 차이로 인해 한국 사람들은 호텔만 고집하기 마련이다. 오늘 문제가 발생했다.
서부 5박6일 일정에 2박 째 되는 날 할러데이 인으로 손님들을 모셨다. 객실이 3백 개나 되는 대형 모텔이다. 도착해서 방 배정을 하며 키를 나눠 주는데 사람들이 난처한 얼굴로 “우리들을 모텔에서 자라고 하는 것입니까“ 어떤 사람은 주변 눈치를 살피며 저는 가족을 동반 했습니다. 모텔이라니... 이러면 안 됩니다, 절대로 안 됩니다 하며 통사정을 한다.
미국에는 한국식 러브 모텔이 존재하지 않는다. 베스트 웨스턴 Motel, 할러데이 Inn, 데이즈 Inn, 라마다 Inn, 콰러티 Inn. 트래블 라지(Travel Lodge)는 세계적인 체인으로 유명한 숙박시설들이다. 모텔은 1946년 캘리포니아 샌 루이스 오비스포 에서 여행 중에 잠자리와 자동차(Motor)가 같이 들어와 쉴 수 있는 곳이라고 하여 Motor과 Hotel의 합성어가 되어 Motel이 된 것이다.
Lodge는 여행 중에 음식을 해 먹을 수 있는 시설이 갖춰진 곳이며. Inn은 조용히 머물 수 있는 좋은 곳, 호텔은 집처럼 편하다는 단순한 뜻 뿐이다.
유타 주 캐납(Kanab)이라고 하는 곳은 브라이스, 자이언, 파웰, 아취스 국립공원을 가고 올 때 반듯이 숙박을 하고 가야 하는 교통의 삼각주이다. 캐납에는 숙박업소가 10여 곳이 있으나 호텔은 한곳도 없다. 모두 인(Inn) 아니면 모텔(Motel), 라지(Lodge) 뿐이다. 하여 한국인들을 겨냥해 한 업주는 쉴로인(Shilo Inn)을 쉴로인 호텔(ShiloInn Hotel)로 간판을 바꿔 달았다. 그리고는 한국인들로 언제나 성업 중이다.
<출처:개인블로그 '두꺼비'님>
짓밟힌 천재의 인권
1996년 12월 14일 특집 방영된 KBS '열린음악회'. 성악가의 멋진 무대에 이어 다음 출연자가 무대에 섰다. 뉴욕에서 활발한 활동을 벌이고 있다는 재미 재즈 바이올리니스트였다. 남자는 당시로선 생소하기 그지없는 전자 바이올린을 들고 나왔다. 청중은 마술처럼 현란한 그의 바이올린 연주에 흠뻑 빠져들었다. 클래식에서 대중가요까지 정열적으로 연주하며 무대를 뛰어다니는 그의 모습은 '로커'를 방불케 했다.
남자의 이름은 유진 박. 1975년 미국 뉴욕에서 태어난 그는 귀공자풍의 외모에 화려한 경력까지 갖췄다. 명문 줄리아드 스쿨(Julliard School) 출신, 10세 때 웨인 심포니 오케스트라와 협연, 13세 때 링컨센터 공연, NFL(미프로풋볼) 최대잔치인 수퍼볼 전야제 공연, 재즈의 거장 윈턴 마샬리스 사사(師事)…. 방송들은 앞다퉈 특집 프로그램에서 그의 배경을 소개했고, 콘서트를 중계했다. "바네사 메이(세계적인 전자 바이올리니스트) 못지않다"는 찬사가 쏟아졌다. 그의 첫 앨범은 15만장이나 팔려나갔다.
그렇게 잘나가던 유진 박은 2000년대 들면서 주류(主流)에서 멀어졌다. 공중파 방송이나 일간지 등에서 그의 소식을 찾아보기도 힘들었다. 그렇게 '잊혀진 천재'가 됐던 유진 박이 '연예계 화제의 인물'로 떠올랐다. 화려한 재기가 아닌 '감금·학대설'과 관련한 루머 때문이다. 그가 전 소속사에 의해 10개월간 모텔에 감금돼 5억원 상당을 갈취당했다는 내용이 온라인에서 급속도로 퍼졌다. 경로당 잔치에서 연주하는 장면 등 예전에 비해 '망가진' 모습의 사진과 동영상도 잇따라 올라왔다.
이에 대해 유진 박은 "여관방에서 1년 가까이 자장면과 볶음밥을 먹으며 갇혀 지냈다"고 밝혔다. 현재 그의 소속사측은 "유진 박이 작년에 소속사를 옮겼다"며 자신들과 무관한 일이라는 입장이다. 현 소속사 관계자는 언론과 인터뷰에서 "여관방 감금에 대한 논란은 전 소속사와의 문제"라며 "내가 그의 어머니와 함께 여관에 가서 구해냈다"고 밝혔다. 많은 팬들은 유진 박을 둘러싼 의혹들이 공신력 있는 수사기관에 의해 명백히 밝혀져야 한다고 믿고 있다.
2일 서울 능동 어린이대공원에서 공연을 마치고 돌아가던 유진 박 일행은 40여명의 팬들에게 둘러싸였다. 'WE WILL PROTECT YOU(우리가 당신을 보호해줄게요)'라고 적힌 팻말을 든 이들은 "현 소속사도 믿을 수 없다"며 "유진 박과 관련된 모든 의혹이 해결돼야 한다"고 소리쳤다. 이에 앞서 지난 6월, 유진 박과 관련한 중요한 사건이 있었다.
유진 박의 전 소속 기획사 사장이 신인 여가수에게 노예계약서를 강요하고 성폭행한 혐의로 구속된 것이다. 구속된 사장은 소속사 연예인들에게 온갖 '몹쓸 짓'을 했다. 유진 박도 사건의 피해자였다. 기획사측은 그에게 수치스러운 동영상을 찍게 한 뒤 협박을 했던 것으로 조사됐다. 유진 박은 언론 인터뷰를 통해 "지금은 괜찮다"고 자신의 심정을 밝혔지만, 의혹은 풀리지 않고 있다. 오히려 많은 팬들이 "심리적으로 정상적이라고 보기 어렵다" "인터뷰하면서도 눈치를 보고 있다"며 '유진 박 구명 운동'을 펼치고 있다.
유진 박은 천재 음악가였다. 하지만 사회생활에 관한 한 어린아이 같은 존재였다. 불행히도 그의 주변에는 그를 이용하려는 사람들이 더 많았고, 결국 그는 악몽 같은 시간을 혼자 견뎌내야 했다. 천재를 망가뜨린 건 우리 사회다. 경찰은 더 철저한 수사로 불법이나 인권 유린 의혹을 풀어야 한다. 국가인권위원회도 더 이상 팔짱만 끼고 있어서는 안 된다. 이제는 유진 박에게 그의 인권과 음악을 돌려줘야 할 때다. / 조정훈 사회부 차장대우 Wapple Club 2009.8.5 ☞취재 동영상 배경음악 아래 편집
오늘처럼 - 이진관
당신이 보고싶어 고통이었어요
냉정히 싫다고 고백했다면
가슴은 아프지만 잊을 수 있을텐데
사랑한다 말했잖아요
아주 잊지는 말아주오 사랑했던 사람아
오늘처럼 바람불면 당신 숨결이 그리워요
당신이 그리워서 고통이었어요
내 생에 당신과 다시 사랑할 수 있다면
모든걸 다 잃어도 지금 눈감아도
후회하지 않을거에요
아주 잊지는 말아주오 사랑했던 사람아
오늘처럼 비가 오면 당신 숨결이 그리워요
오늘처럼 바람불면 당신 숨결이 그리워요
▲ 미디어 체인지▼
연예가중계 유진 박 심경고백 인터뷰 등 취재 동영상
▲ 미디어 체인지▼
베토벤 심포니 제5번 일본 아침(Asagohan) 레스토랑 패러디 오페라 버젼
Beethoven's Fifth Breakfast Japanese rendition of Beethoven's fifth
symphony set in a restaurant. "Asagohan" means breakfast in Japanese.
▲ 미디어 체인지▼
배경음악 바꾸기
귀먹지 않으신 하나님
자전거를 가지고 싶었지만 아빠가 사주지 않자, 방에 들어가 크게 기도를 한다.
철수 : "하나님! 우리 아빠가 저에게 자전거를 사 주도록 해 주세요."
할매 : "철수야, 왜 그렇게 큰 소리로 기도하니? 하나님은 귀먹지 않으셨단다."
그러자 철수가 큰 소리로 대답했다.
.
.
.
.
.
철수: "하나님은 들으시는데 우리 아빠가 못 들으실까봐요!"
고 3의 기도
고삼 : "하나님! 제발 한달, 아니 보름이라고 좋으니 시간을 더 주시옵소서!"
그러자 학생의 간절함에 감동했는지 하늘에서 음성이 들려왔다.
.
.
.
.
.
.
음성 : "네 기도가 참으로 간절하구나. 네겐 특별히 1년을 더 주겠노라. 내년에 시험을 보거라."
Scrapped in places, Edited or Written Partially
by Hohoya, Sincerely, Private, 8.8, 2009
<Hohoya Plus>
美 보스턴紙에 실린외국 사진기자가 찍은 북한 사진들 (2008년 9월)
Young koreans hold up colored display cards to form a background image for a performance of North Korea's
Mass Games on September 12, 2008. The Mass Games are designed to entertain or celebrate holidays,
and place emphasis on group dynamics rather than individual prowess. This particular show's name is
"Prosper the Motherland!", dedicated to the 60th Anniversary of the Democratic People's Republic of Korea,
celebrated on September 9th. (Eric Lafforgue)
A North Korean propaganda village is seen from the Yeolsoe Observatory in the southern limited line
in Yeoncheon, South Korea, about 62 km (39 miles) north of Seoul August 27, 2008. (REUTERS/Jo Yong-Hak)
남측 분계선 연천 열서전망대에서 망원촬영한 선전용 농촌 마을
A North Korean man paddles his boat along the banks of the Yalu River in front of one of the the destroyed bridges
that once linked China and North Korea, near the town of Qing Cheng, located around 50 kilometres north of
the Chinese border city of Dandong September 12, 2008. (REUTERS/David Gray)
북한과 중국 친쳉(靑城)을 잇던 파괴된 압록강 다리 아래서 노를 젓는 한 북한 사람
A female soldier walks on a road in the countryside. Photographer Eric Lafforgue: "I do not know where they go,
I do not know what they do, but when you're in the countryside, you see many soldiers walking... far from anything." ( Eric Lafforgue)
'그들이 어딜가고 무얼하는지 모르지만 시골을 가면 군인들이 먼 어떤곳으로 걸아기는 모습을 많이 볼 수 있다.'고 사진기자는 말한다.
Apartment houses in North Korea are seen across the demilitarized zone (DMZ) between the two Koreas
from Kimpo city, north of Seoul, South Korea, Wednesday, Sept. 10, 2008. (AP Photo/ Yonhap, Baek Seung-yul)
김포쪽에서 망원 촬영한 북한 아파트 모습
A boat carrying North Korean soldiers travels along the Yalu River towards the North Korean town of Qing Cheng,
located around 50 kilometres north of the Chinese border city of Dandong September 12, 2008. (REUTERS/David Gray)
A swimmer from the "Yalu River Swimming Association" swims wearing goggles in the Yalu River opposite
the North Korean town of Sinuiju, in the Chinese border city of Dandong September 12, 2008. Each day,
in warm months, hundreds of Chinese swimmers plunge into the narrow Yalu river which divides their country
from North Korea, with dozens kicking the 500 metres to the opposite side for a rest and a glimpse
of the neighboring, withdrawn communist state. (REUTERS/David Gray)
중국 압곡강수영협회의 한 회원이 고글을 쓰고 500m 거리의 북한 쪽으로 헤엄쳐 와
잠시 휴식을 취하며 인적이 드문 북한을 바라보고 있다.
A North Korean man comes down a ladder in front of an abandoned factory complex along the banks of
the Yalu River near the North Korean town of Qing Cheng, September 12, 2008. (REUTERS/David Gray)
폐 공장에 붙은 철제 사다리를 타고 강으로 내려오는 북한 사람
A female North Korean soldier peers out from behind a tree as she patrols the border fence along
the banks of the Yalu River near the North Korean town of Qing Cheng, near
the Chinese border city of Dandong September 12, 2008. (REUTERS/David Gray)
A combination photo shows a North Korean soldier preparing his gun as a tourist boat approaches while
he sits with fellow soldiers outside an army installation on the banks of the Yalu River near the
North Korean town of Sinuiju, opposite the Chinese border city of Dandong September 13, 2008. (REUTERS/David Gray
Eric Lafforgue: "The highways in North Korea are huge and carless. Planes could land there.
You can even see kids playing in the middle of the road. Security is a major problem
because children and old people are not used to seeing cars, so they cross over the roads at any time,
without watching out for oncoming traffic. The only cars you can see sometimes on highways are
military ones, and most of them are stopped by the side of road, broken down. Or you can also see
brand new Mercedes cars belonging to the North Korean officials passing by at very high speeds." (? Eric Lafforgue)
교통량이 거의 없는 북한 고속도로
Two North Korean soldiers observe the south side at the truce village of Panmunjom in
the demilitarized zone (DMZ) that separates the two Koreas since the Korean War, north of Seoul,
South Korea, on Thursday, Sept. 11, 2008. (AP Photo/ Lee Jin-man)
Three North Korean girls walk past their house along the banks of the Yalu River near the North Korean town
of Qing Cheng, near Dandong, China on September 12, 2008. In August, the United Nations World Food Program
urged donors to separate politics from humanitarian aid as it appealed for US$60 million to help
North Korea avert the worst food crisis it has faced since the 1990s. (REUTERS/David Gray)
압록강 제방변에 있는 친쳉(청산)에 있는 한인타운의 어린이들이 집앞을 지니기고 있다.
A North Korean woman washes clothes in front of houses along the banks of the Yalu River near
the North Korean town of Qing Cheng, September 12, 2008. (REUTERS/David Gray)
앞 냈가에서 빨래를 하고...
A woman carrying a baby on her back rides on a scooter with a North Korean soldier along the banks of the Yalu River
near the town of Qing Cheng on September 12, 2008. (REUTERS/David Gray)
Eric Lafforgue: "Pyongyang view, taken from Yanggakdo hotel. You can find a famous satellite picture
on the net showing a map of the Korean peninsula by night, with a huge difference between the north and south.
In North Korea, there is no public lighting, and people use very low wattage bulbs in their houses.
The North Korean capital is as surreal by night as it is by day. Due to the fuel crisis there's hardly any traffic
to be heard after dark, and nightlife is virtually non-existent. only monuments are lit during local festivities.
Every hour, on the hour, from 6 am to midnight, loudspeakers blast out a patriotic song. Tourists are
totally forbidden from leaving their hotels to walk around town, even though Pyongyang is safe, that's the rule." (? Eric Lafforgue)
양학도 호텔에서 담은 평양시내 전경. 그러나 야경은 등과 네온싸인이 없어 남한과 엄청난 차이가 있다고...
A view of Pyongyang streets, with a glimpse of the Ryugyong Hotel, a 1,083-foot tall skyscraper that was
abandoned in mid-construction in 1992. (center, pyramid-shaped building in the distance.) Eric Lafforgue:
on Sundays, cars are not allowed in Pyongyang. only vehicles belonging to the army and government
are allowed on the road. Officials claim that it's to prevent pollution."
유경호텔에서 본 평양 거리. 일요일은 환경오염 방지를 위해 군용 차량 외엔 다닐 수 없다고 설명
High-level North Korean officials take part in a mass meeting celebrating the country's 60th birthday in
this picture distributed by North Korea's official news agency KCNA in Pyongyang September 8, 2008.
The portrait in the huge North Korean national flag is the state founder and "Great Leader" Kim-Il Sung.
The right side letters read, "Celebrate 60th birthday". North Korea's foundation day falls on September 9, 2008. (REUTERS/KCNA)
North Korean citizens and soldiers participate in celebrations for the 60th anniversary of the founding of
North Korea in Pyongyang, September 9, 2008, in this picture distributed by North Korea's official
news agency KCNA, September 10, 2008. (REUTERS/KCNA)
In this photo released by China's Xinhua News Agency, female soldiers march across the Kim Il Sung Square
in Pyongyang, North Korea, while citizens hold up colorful bundles to form a large display on Tuesday,
Sept. 9, 2008. (AP Photo/Xinhua, Zhang Binyang)
North Korean soldiers parade through Kim Il Sung Square in Pyongyang, North Korea, Tuesday,
Sept. 9, 2008. (AP Photo/Kyodo News)
Female soldiers and their antiaircraft artillery parade through Kim Il Sung Square in Pyongyang, North Korea,
Tuesday, Sept. 9, 2008. North Korea marked the 60th anniversary of its founding Tuesday amid news
reports that the communist country's leader Kim Jong Il did not attend a closely watched parade amid
recent speculation that he may be ill. (AP Photo/Kyodo News)
Thousands of North Korean people gather to watch and participate in a military parade through Kim Il Sung Square
in Pyongyang, North Korea, Tuesday, Sept. 9, 2008. (AP Photo/Kyodo News)
A small gathering of North Korean soldiers in an informal moment. Eric Lafforgue:
"Not an easy task to shoot a smiling soldier!" ( Eric Lafforgue)
"군인들이 웃는 모습의 사진을 담기가 쉽지 않아요!"
A soldier speaks with an attendant in the audience for the Mass Games in Pyongyang,
North Korea, Wednesday, Aug. 13, 2008. (AP Photo/Wally Santana)
Over 100,000 participants perform in the Mass Games held in Pyongyang, North Korea, Wednesday,
Aug. 13, 2008. (AP Photo/Wally Santana)#
Young North Korean girls perform gymnastics alongside over 100,000 other participants perform in the Mass Games
held in Pyongyang, North Korea, Wednesday, Aug. 13, 2008. (AP Photo/Wally Santana)
Hundreds of young women performing in the September 12, 2008 performance